Без рубрики        26 апреля 2013        190         6 комментариев

Кусочки другой жизни

Когда ты чем-то увлечен, то начинаешь обращать внимание на разные вещи, мимо которых до этого просто проходил.

В моей очень далекой по географическому положению от Кореи жизни сегодня случилось два приятных события, но обо всем по порядку.

Я шла по своим дела, когда взгляд мой зацепился за хангыль. Я к хангылю — корейскому письму, человек привычный, уже три года вывожу корейские буквы и они не вызывают во мне никакого отторжения. Но одно дело привычно видеть хангыль в учебниках или в своей школе и совершенно другое столкнуться с ним на улицах моего предельно европейского города!

Фото431

Оказалось, что журнал «Русский репортер» сделал выпуск, посвященный Корее. Я прочем даже не стала покупать журнал, потому что в нем вечный набор:  Psy, противостояние Севера и Юга, корейская морковка и советские корейцы — никакой новой информации для ума, к тому же я не доверяю прессе :) Желающие могут ознакомится с текстами статей на сайте издательства.

Второй приятный сюрприз ожидал меня в почтовом ящике. Я давно стала активным участником postcrossing’a и в этот раз получила открытку из Китая. Приглядевшись, снова увидела хангыль — некая Сисси из Шанхая прислала мне открытку с видом Инсадона, одного из самых туристических районов Сеула. На меня нахлынули приятные воспоминания! В мою последнюю поездку в Корею мы жили недалеко от этого места и именно там провели свой последний вечер в стране!

1ропоап

 

А что корейского есть в вашей жизни?

 

  Метки:
Обсуждение: 6 комментариев
  1. В моей жизни только ты))

    Ответить
    1. Дарья Дарья:

      Я постараюсь, чтобы меня было много :)

      Ответить
  2. Недавно ходила у нас по центру города (Красноярск) и внезапно увидела надпись на корейском. Смутило то, что написано было слово, которое не знаю, а в голове сразу мысль: «наверное еду какую-то корейскую продают, надо зайти!». В итоге, пока подходила к этому магазинчику, увидела надписи на других языках и на русском «янтарь» XDD оказалось что магазин янтаря, и ничего корейского там вообще нет и не было никогда Т_Т

    Ответить
  3. Пират Марина:

    А у нас корейские автобусы (можно хоть в чем-то почувствовать себя как в дораме))) и внутри поленились снять рекламу. Поэтому у меня каждый раз есть веселое занятие — попытаться понять о чем в этой рекламе написано. Раньше еще были надписи на дверях, но их видно уже успели отмыть)))

    Ответить
    1. У нас тоже корейские автобусы и похожая ситуация. Но наоборот, рекламу сняли, а на дверях надписи остались)) Вам больше повезло, в рекламе хоть много что можно прочитать)

      Ответить
  4. Ольга:

    Дааа.. У меня тоже так было))) начала замечать корейские надписи, различать корейскую речь в толпе)) Так интересно, видишь что-то новое в знакомых местах))

    Ответить

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Новые комментарии
Рубрики
Архивы