<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Забавности &#8212; KOREA 365</title>
	<atom:link href="https://korea365.ru/category/korean-language/%D0%B7%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://korea365.ru</link>
	<description>Плошка риса каждый день</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Jul 2018 20:44:46 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.2.21</generator>
	<item>
		<title>Корейский текст</title>
		<link>https://korea365.ru/korean-text/</link>
				<comments>https://korea365.ru/korean-text/#comments</comments>
				<pubDate>Sat, 30 Jun 2018 18:08:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Дарья]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Дела давно минувших дней]]></category>
		<category><![CDATA[Забавности]]></category>
		<category><![CDATA[Корейский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Корея вчера и сегодня]]></category>
		<category><![CDATA[Общие сведения]]></category>
		<category><![CDATA[Известные корейцы]]></category>
		<category><![CDATA[История]]></category>
		<category><![CDATA[Общество]]></category>
		<category><![CDATA[Полезные ссылки]]></category>
		<category><![CDATA[Язык]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://korea365.ru/?p=3390</guid>
				<description><![CDATA[Недавно мне попалась интересная информация к размышлению и я спешу ей поделиться. Вы когда-нибудь обращали внимание, как тексты организованы в азиатских языках? Одна особенность восточных языков Если посмотреть на самые известные &#8212; китайский и японский, то даже не зная их, вы можете легко обратить внимание на одну общую черту &#8212; в текстах нет пробелов между [&#8230;]]]></description>
						<wfw:commentRss>https://korea365.ru/korean-text/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
							</item>
		<item>
		<title>Страшный Сунын</title>
		<link>https://korea365.ru/scary-suneung/</link>
				<comments>https://korea365.ru/scary-suneung/#respond</comments>
				<pubDate>Thu, 17 Nov 2016 20:15:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Дарья]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Забавности]]></category>
		<category><![CDATA[Их нравы]]></category>
		<category><![CDATA[Корейский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Корея вчера и сегодня]]></category>
		<category><![CDATA[Современное общество]]></category>
		<category><![CDATA[Дети]]></category>
		<category><![CDATA[Общество]]></category>
		<category><![CDATA[Осень]]></category>
		<category><![CDATA[Суеверия]]></category>
		<category><![CDATA[Традиции]]></category>
		<category><![CDATA[Язык]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://korea365.ru/?p=2708</guid>
				<description><![CDATA[В третий четверг ноября для корейских старшеклассников наступает страшный день, D-день &#8212; 수능 (Сунын) — экзамен для поступления в корейские ВУЗы. О том, как проходит экзамен я уже рассказывала тут, а вот здесь мы знакомились с различными корейскими суевериями, призванными помочь в учебе, но сегодня хочу рассказать вам о суевериях, которые касаются этого самого главного [&#8230;]]]></description>
						<wfw:commentRss>https://korea365.ru/scary-suneung/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
							</item>
		<item>
		<title>День супругов 21 мая</title>
		<link>https://korea365.ru/spouse-day/</link>
				<comments>https://korea365.ru/spouse-day/#comments</comments>
				<pubDate>Sat, 21 May 2016 19:20:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Дарья]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[TOPIK]]></category>
		<category><![CDATA[Дела давно минувших дней]]></category>
		<category><![CDATA[Забавности]]></category>
		<category><![CDATA[Их нравы]]></category>
		<category><![CDATA[Корейский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Корея вчера и сегодня]]></category>
		<category><![CDATA[Культура Кореи]]></category>
		<category><![CDATA[Современное общество]]></category>
		<category><![CDATA[История]]></category>
		<category><![CDATA[Общество]]></category>
		<category><![CDATA[Праздники]]></category>
		<category><![CDATA[Традиции]]></category>
		<category><![CDATA[Язык]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://korea365.ru/?p=2581</guid>
				<description><![CDATA[В 2007 году корейскому Министерству внутренних дел пришло в голову, что в месяц семьи надо вспомнить и о самой семье, так появился праздник 21 мая &#8212; День супругов, или по-корейски 부부의 날 (пупуый наль). Дата 21 выбрана неслучайно. Весь смысл заложен в цифрах &#8212; они символизируют двоих, которые становятся единым целым. Этот праздник должен напомнить женатым [&#8230;]]]></description>
						<wfw:commentRss>https://korea365.ru/spouse-day/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
							</item>
		<item>
		<title>Файтинг в Корее вовсе не к драке</title>
		<link>https://korea365.ru/fighting-in-korea/</link>
				<comments>https://korea365.ru/fighting-in-korea/#comments</comments>
				<pubDate>Wed, 18 Dec 2013 19:14:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Дарья]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Забавности]]></category>
		<category><![CDATA[Корейский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Konglish]]></category>
		<category><![CDATA[Лексика]]></category>
		<category><![CDATA[Язык]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://korea365.ru/?p=1214</guid>
				<description><![CDATA[Ладно, любители корейских сериалов, это-то слово вы точно слышали! Прекрасный пример конглиша (Konglish) &#8212; английского слова, произносимого на корейский манер, иногда с совершенно отличным от своего английского значения смыслом. Таких слов в корейском языке немало, и чем больше учишь сам язык тем легче их распознавать и хоть чуть-чуть понимать. Когда-то давно не помню где, но [&#8230;]]]></description>
						<wfw:commentRss>https://korea365.ru/fighting-in-korea/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
							</item>
		<item>
		<title>Краткость &#8212; сестра таланта, или как разобраться в корейских сокращениях</title>
		<link>https://korea365.ru/sms-korean/</link>
				<comments>https://korea365.ru/sms-korean/#comments</comments>
				<pubDate>Thu, 20 Jun 2013 19:14:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Дарья]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Забавности]]></category>
		<category><![CDATA[Корейский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Язык]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://korea365.ru/?p=655</guid>
				<description><![CDATA[В современном мире скорость и размер решают все! Мы стремимся как можно быстрее передать информацию, используя как можно меньше места.  Я помню, когда впервые в интернете столкнулась с английскими сокращениями и даже не знала, как их расшифровать.  С одной стороны, это было забавно, с другой &#8212; ты сразу чувствуешь себя как с иной планеты. Чтоб [&#8230;]]]></description>
						<wfw:commentRss>https://korea365.ru/sms-korean/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
							</item>
		<item>
		<title>Корейские загадки</title>
		<link>https://korea365.ru/korean-riddle/</link>
				<comments>https://korea365.ru/korean-riddle/#comments</comments>
				<pubDate>Mon, 27 May 2013 21:04:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Дарья]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Забавности]]></category>
		<category><![CDATA[Корейский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Язык]]></category>
		<category><![CDATA[Языковые игры]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://korea365.ru/?p=418</guid>
				<description><![CDATA[В каждой культуре и в каждом языке есть такая вещь как загадки. Удивительно, но людям во всех концах Земли нравится тренировать свой ум и пытаться разгадать часто не имеющие никакой практической ценности тайны. Для разгадывания загадок необходим определенный уровень владения языком и знание культуры. Попробуйте поставить себя на место человека, который изучает русский язык, и [&#8230;]]]></description>
						<wfw:commentRss>https://korea365.ru/korean-riddle/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
							</item>
	</channel>
</rss>
