<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Комментарии: Китайский литературный язык в Корее	</title>
	<atom:link href="https://korea365.ru/chinese-korean-language/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://korea365.ru/chinese-korean-language/</link>
	<description>Плошка риса каждый день</description>
	<lastBuildDate>Sat, 15 Jul 2017 20:28:56 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.2.21</generator>
			<item>
				<title>
				Автор: Mifina				</title>
				<link>https://korea365.ru/chinese-korean-language/#comment-35983</link>
		<dc:creator><![CDATA[Mifina]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Sep 2016 20:01:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://korea365.ru/?p=716#comment-35983</guid>
					<description><![CDATA[Да, могу сказать по себе, что даже когда не знаешь сами иероглифы, но знаешь что определённые части слова идут от них, тоже намного легче учить и понимать слова, чем просто учить их &quot;с ноля&quot;))]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Да, могу сказать по себе, что даже когда не знаешь сами иероглифы, но знаешь что определённые части слова идут от них, тоже намного легче учить и понимать слова, чем просто учить их &#171;с ноля&#187;))</p>
]]></content:encoded>
						</item>
						<item>
				<title>
				Автор: Пират Марина				</title>
				<link>https://korea365.ru/chinese-korean-language/#comment-35658</link>
		<dc:creator><![CDATA[Пират Марина]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Sep 2016 20:47:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://korea365.ru/?p=716#comment-35658</guid>
					<description><![CDATA[Знание иероглифов действительно помогают понимать значение слов и запоминать! 
Но вот что для меня до сих пор остается загадкой, то это как именно иероглифами записывались окончания слов и те части,что склоняются в корейском. Были ли это специальные какие-то для окончания или иероглифы для них выбирались фонетически или письменный и разговорный языки сильно отличались.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Знание иероглифов действительно помогают понимать значение слов и запоминать!<br />
Но вот что для меня до сих пор остается загадкой, то это как именно иероглифами записывались окончания слов и те части,что склоняются в корейском. Были ли это специальные какие-то для окончания или иероглифы для них выбирались фонетически или письменный и разговорный языки сильно отличались.</p>
]]></content:encoded>
						</item>
						<item>
				<title>
				Автор: Дарья				</title>
				<link>https://korea365.ru/chinese-korean-language/#comment-35407</link>
		<dc:creator><![CDATA[Дарья]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Sep 2016 18:42:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://korea365.ru/?p=716#comment-35407</guid>
					<description><![CDATA[Когда-нибудь мы все там будем :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Когда-нибудь мы все там будем :)</p>
]]></content:encoded>
						</item>
						<item>
				<title>
				Автор: Mifina				</title>
				<link>https://korea365.ru/chinese-korean-language/#comment-35378</link>
		<dc:creator><![CDATA[Mifina]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Sep 2016 14:13:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://korea365.ru/?p=716#comment-35378</guid>
					<description><![CDATA[Когда-нибудь и я начну учить китайский.. И корейский китайский.. И японский.. )) Когда-нибудь..))]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Когда-нибудь и я начну учить китайский.. И корейский китайский.. И японский.. )) Когда-нибудь..))</p>
]]></content:encoded>
						</item>
			</channel>
</rss>
