Вся правда о миёкгук (미역국)

Источник: iamduzon.com

Источник: iamduzon.com

Помните, я рассказывала про то, что корейцы никогда перед экзаменами не будут есть миёкгук (미역국) — суп из морских водорослей? В остальное время этот суп пользуется большой популярностью, в особенности среди только родивших матерей и именинников.

Первые потребляют этот суп в качестве первой пищи после родов, чтобы быстрее восстановиться (правда, в упрощенной версии без мясного бульона). Широко известно, что водоросли содержат много полисахаридов, которые являются одним из основных источников энергии, участвуют в иммунных процессах, отвечают за сцепление клеток в тканях. Водоросли отличаются высоким содержанием минералов. Миёк, Ундария перистая или вакамэ — бурые водоросли, которые как раз и используют для приготовления данного супа, содержат много магния, меди, железа, йода, кальция, а также полиненасыщенные жирные кислоты, такие как Омега-3 и Омега-6, полезные для профилактики сердечно-сосудистых заболеваний. В этих водорослях много витаминов А, В, С и Е, играющих важную роль в метаболизме.

Именинники едят суп в честь своего рождения, вспоминая день появления на свет, первую пищу, которую они впитали с молоком матери. Считается, что если поесть на завтрак миёкгук в день рождения, то весь год имениннику будет улыбаться удача.

Первые упоминания о потреблении корейцами водорослей относятся к эпохе династии Корё (918-1392), при этом его ели представители всех сословий. Существует легенда, что его стали давать роженицам, когда заметили, что только родившая китиха излечилась после употребления в пищу этих водорослей. В зависимости от региона ингредиенты могут меняться — в суп могут добавлять моллюсков, крабов, рыбу, например.

Вы уже проголодались? Сейчас я напишу, как приготовить традиционный миёкгука!

Для этого вам понадобиться:

1. Сушеная морская капуста миёк (это должны быть именно бурые водоросли) — 70 гр.

2. Говяжья грудинка (мясо, говорят, будет нежнее) — 200 гр.

3. Кунжутное масло — 2 ст. ложки

4. Соевый соус — 1 ст.л.

5. Размельченный чеснок — 1 ст.л.

6. Вода — 5 стаканов

Процесс приготовления:

1. Морскую капусту промыть и замочить в холодной воде на 1-2 часа. Снова промыть и дать стечь воде.

2.  Отжать лишнюю влагу и нарезать на кусочки шириной 3 см.

3. Мясо надо нарезать на небольшие кусочки (2х3 см) и замариновать на 30 минут в смеси кунжутного масла и соевого соуса.

4. Немного тушим мясо (можно прямо в кастрюле, но следите, чтоб оно не подгорело!). Почти готовое мясо смешиваем с водорослями, добавляем чеснок и 2 литра воды. Все это вместе варим на среднем огне 20 минут.

5. Уменьшаем огонь и варим еще 20 минут. В готовый суп по вкусу добавляем соль и соевый соус.

На стол имениннику подаем суп с плошкой риса и поем песенку типа этой:

Кто угадал, к чему сегодняшний пост, тому пирожок! ^_^

Конфетки будем раздавать вечером ^_^

 

Обсуждение: 11 комментариев
  1. Аватар Olga:

    Ох как трудно догадаться….생일축하해요 ! ! !

    Ответить
    1. Дарья Дарья:

      Вот тебе пирожок! :)

      Ответить
  2. Аватар Olga:

    С Днём Рождения! ! !

    Ответить
  3. Аватар Сусла:

    Какой классный супец! Надо почаще его употреблять.

    Ответить
  4. Аватар Nana:

    ой, аж есть захотелось)))
    С опозданием конечно, но С Днюшкой)

    Ответить
    1. Дарья Дарья:

      С не меньшим опозданием «спасибо»!

      Ответить
  5. Аватар Ольга:

    Люблю этот суп..просто и вкусно..
    Пойду сделаю))

    Ответить
    1. Дарья Дарья:

      Да, довольно ленивый суп и при этом вкусный!

      Ответить
  6. Я тоже на свой прошлый день рождения кушала этот суп. Никто мне не варил его конечно.. купила в круглосуточном магазинчике, заварила как рамён.. и он мне как-то не пошёл :( То ли дело в том что он «не настоящий», то ли мне просто не подходит..

    Ответить
  7. Аватар Пират Марина:

    Учителя корейского уплетали такой в подсобке рядом с классами. Мне до сих пор интересно где они брали эти водоросли. Привезли с собой или их можно заменить чем-то продающимся в местных магазинах.

    Ответить
    1. Врядли их можно чем-то заменить.. Может они находили их на каких-то рынках? Например, я тоже думала что у нас в городе нет ничего корейского, но корейцы, которые здесь учились, смогли найти кимчи на каком-то чуть-ли не заброшенном рынке)) Кто ищет, тот всегда найдёт)

      Ответить

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Подписывайтесь!

Напишите свой email:

Новые комментарии
Рубрики
Архивы

Пользовательское соглашение и Политика конфиденциальности

Данный сайт использует файлы cookies, чтобы улучшить работу и повысить эффективность сайта. Продолжая работу с сайтом, вы соглашаетесь с использованием нами cookies и Пользовательским соглашением и Политикой конфиденциальности.

Принять