В прошлом году я снова сдавала экзамен по корейскому языку TOPIK. Это был TOPIK I, который позволяет проверить 1 и 2 급. Данная часть экзамена состоит из 2 частей — аудирование и чтение. Аудирование длится 40 минут и требуется сделать 30 заданий. На чтение отведено 60 минут и надо ответить на 40 вопросов. Весь экзамен занимает 1 час 40 минут и идет без перерыва. Максимальное количество возможных баллов — 200, при этом на 1 гып надо набрать минимум 80 баллов, на 2 гып — 140 баллов.
Что значит 1 и 2 гып
1 гып означает, что экзаменуемый может вести простые беседы на повседневные темы: представиться, купить что-то, заказать еду и так далее; а также понимает, когда говорят о личных и знакомых вещах — про себя, семью, хобби, погоду и так далее. Он может, пользуясь базовой грамматикой, создавать простые предложения из словаря в 800 слов. Это так называемый уровень выживаемости.
2 гып также относится к каждодневной жизни, только теперь человек способен уже вести разговор по телефону, обслуживать себя на почте и в банке, его словарный запас 1500-2000 слов. На этом уровне экзаменуемый также может говорить и понимать личные и знакомые ему темы, а также различает формальную и неформальную речь.
Задания для 듣기 (аудирования)
При выполнении экзаменационных заданий важно понимать, что именно от вас требуют. Вот, как обычно они выглядят и что значат:
[1 — 4] 다음을 듣고 <보기>와 같이 물음에 맞는 대답을 고르십시오.
[1 — 4] Прослушайте следующее и выберите подходящий вопросу ответ, как в примере.
Тут проверяют вашу способность отвечать на простейшие вопросы.
[5 — 6] 다음을 듣고 <보기>와 같이 이어지는 말을 고르십시오.
[5 — 6] Прослушайте следующее и выберите слова, которые последуют далее, как в примере.
Тут просто надо знать речевые формулы, например, что отвечать на извинения или на благодарность.
[7-10] 여기는 어디입니까? <보기>와 같이 알맞은 것을 고르십시오.
[7-10] Где это? Выберите подходящий ответ, как в примере.
Определяем место, где происходит разговор.
[11-14] 다음은 무엇에 대해서 말하고 있습니까? <보기>와 같이 알맞은 것을 고르십시오.
[11-14] О чем говорится в следующих диалогах? Выберите правильный ответ, как в примере.
Определяем предмет разговора.
[15-16] 다음 대화를 듣고 알맞은 그림을 고르십시오.
[15-16] Прослушайте следующие разговоры и выберите подходящую картинку.
Обращайте внимание на то, кто говорит в диалогах.
[17-21] 다음을 듣고 <보기>와 같이 대화 내용과 같은 것을 고르십시오.
[17-21] Прослушайте следующее и выберите содержание разговора, как в примере.
Тут надо быть внимательными к том, что относится к мужчине, а что — к женщине и их действиям.
[22-24] 다음을 듣고 여자의 /남자의 중심 생각을 고르십시오.
[22-24] Прослушайте следующее и выберите основную идею женщины/мужчины.
Считаются самыми сложными в задании, потому что необходимо фокусироваться на словах лишь одного участника диалога и различать их и их действия.
[25-30] 다음을 듣고 물음에 답하십시오.
[25-30] Прослушайте следующее и ответьте на вопросы (скорее выполните различные задания).
Задания могут быть следующего толка:
어떤 이야기를 하고 있는지 고르십시오. Выберите, о чем данный разговор.
들은 내용과 같은 것을 고르십시오. Выберите содержание прослушанного.
두 사람이 무엇에 대해 이야기를 하고 있는지 고르십시오. Выберите, о чем говорят 2 человека.
남자는 여자에게 왜 전화를 했습니까? Почему мужчина позвонил женщине?
Задания для 읽기 (чтения)
[31-33] 무엇에 대한 이야기입니까? <보기>와 같이 알맞은 것을 고르십시오.
[31-33] О чем здесь говорится? Выберите правильный ответ, как в примере.
Вам нужно выбрать правильный ответ, поняв, что общего у ключевых слов из предложений.
[34-39] <보기>와 같이 ( )에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
[34-39] Выберите вместо ( ) наиболее подходящий ответ, как в примере.
Здесь проверяют ваше знание базовой лексики и грамматики. Например, использование частиц, сочетаемость существительных и глаголов, связанные друг с другом слова.
[40-42] 다음을 읽고 맞지 않는 것을 고르십시오.
[40-42] Прочитайте следующее и выберите неподходящий ответ.
Здесь проверяют вашу способность понимать рекламу, объявления, записки, постеры, меню и так далее.
[43-45] 다음의 내용과 같은 것을 고르십시오.
[43-45] В нижеследующем выберите содержание.
Вам необходимо будет выбрать то, что соответствует содержанию представленных предложений.
[46-48] 다음을 읽고 중심 생각을 고르십시오.
[46-48] Прочитайте следующее и выберите основную мысль.
Тут все просто — выделяем главную идею абзаца. Главное — не отвлекаться на детали.
[49-56] 다음을 읽고 물음에 답하십시오.
[49-56] Прочитайте следующее и ответьте на вопросы.
Тут на самом деле вопросов никаких нет, но есть 2 задания к одному тексту:
- нужно вставить подходящее слово
- выбрать подходящее описание к содержанию отрывка (обращайте внимание на детали)/ выбрать о чем говорится в отрывке
[57-58] 다음을 순서대로 맞게 나열한 것을 고르십시오.
[57-58] Расположите предложения в правильном порядке.
Расставляете предложения в правильном порядке, чтоб получился связный текст.
[59-70] 다음을 읽고 물음에 답하십시오.
[59-70] Прочитайте следующее и ответьте на вопросы.
Здесь снова нет никаких вопросов, а лишь задания к текстам (по 2 на каждый). Среди заданий есть такие:
다음 문장이 들어갈 곳을 고르십시오. Выберите, куда поставить следующее предложение.
이 글의 내용과 같은 것을 고르십시오. Выберите содержание данного отрывка.
( )에 들어갈 알맞은 말을 고르십시오. Выберите вместо ( ) правильное слово
왜 이 글을 썼습니다? Почему этот текст был написан?
이 글의 내용으로 알 수 있는 것은 무엇입니까? Что вам говорит данный текст?
Кто еще недавно сдавал ТОПИК? На какой уровень? Что получили?
Если вы еще не сдавали экзамен, то когда собираетесь?
И если данная статья вам оказалась полезной, то буду рада комментариям и репостам!
Так всё отлично написано
Спасибо большое))
И с новым годом!!!
И вам спасибо за высокую оценку, рада, что это оказалось полезным.
И с наступившим Новым годом!
А МОЖНО ПОСТУПИТЬ ПОСЛЕ 9КЛАССА Я ОЧЕНЬ СИЛЬНО ХОЧУ ПОСТУПИТЬ ТУДА Я ЛЮБЛЮ КОРЕЕ И СЕЙЧАС МНЕ 14 И Я НЕ СИЛЬНО ЗНАЮ ПО КОРЕЙСКИЙ НО У МЕНЯ ЕСТЬ ВРЕМЯ КАК ВЫ ДУМАТЬЕ ЧТО Я МОГУ УЧИТЬСЯ ПО КОРЕЙСКИЙ А КАКОЙ УРОВЕНЬ НАДО КОГДА Я ЗАКАНЧИВАЮ 9КЛАССА МНЕ БУДЕТЬ 15 МЕНЯ ПО ЛИБОМУ НЕ БУДЕТЬ ПОСПОРТ А МОЖНО БЕЗ ПАСПОРТ А КСТАТИ Я КАЗАШКА ПО ЭТОМУ МОИ РУСКИЙ СЛАБЫЙ А БЫЛАЙ КАЗАКША ОТЕ ЖАКСЫ БЫЛЕМЫН МХМ СПАСИБО ДУМАЮ ОТВЕТЬ БУДЕТЬ
Если вы хотите поступить в вуз, то после 9 класса не получится: обязательное условие для бакалавриата — полное среднее образование (это 11 классов). Не уверена, что несовершеннолетних берут на обучение за границу. Паспорт 100 процентов необходим — хотя бы для получения визы.
Если хотите совет: учитесь на отлично, заканчивайте школу с отличными оценками, учите корейский (большинство учебных программ в корейских вузах проходят на корейском языке).
Здравствуйте, в апреле 22 собираюсь. Спасибо вам за помощь с топиком и заданиями. Буду стараться на 2гып! Спасибо)
Удачи на экзамене!
спасибо за столь полезную информацию! кстати, как думаете у меня получится за три года до 4 гыпа дойти?(только месяц занимаюсь корейским) Хочу попробовать в вуз поступить после 11
Дерзайте! Три года — это хороший срок и при должной мотивации и усилиях у вас всё получится. Я знаю человека, который за год дошла с нуля до 5 гыпа, но она пахала круглыми сутками.
Ой, спасибо вам огромное ещё раз!)
Здраствуйте. Что думаете о учебнике Вон Гван (если читали), и какие учебники корейского советуете? Я начала учить корейский месяц назад, и сейчас изучаю базовую грамматику по книге Вон Гван. Можете дать советы?
Вон Гван неплохой учебник, но, по-моему, не самый лучший, тем более для самостоятельного изучения. Найдите Корейский для казахстанцев — он на русском, красочный, современный.